lunes, 16 de agosto de 2021

ALEGRES NOSTALGIAS INVENTADAS

«En Lisboa ya estuvimos allí antes de estar jamás» , publicado en EL VIENTO LIGERO EN PARMA, de Enrique Vila-Matas. 

Aquí un pasaje del texto sobre esa “ciudad azul de alegres nostalgias inventadas”:

A Lisboa hay que verla en el tiempo exacto de un sollozo. Verla toda entera con la primera luz del amanecer, por ejemplo. O verla bien completa con el último reflejo del sol sobre la Rua de Prata. Y después llorar. Porque uno, aunque sea la primera vez que la ve, tiene la impresión de haber vivido antes allí todo tipo de amores truncados, desenlaces violentos, ilusiones perdidas y suicidios ejemplares. Caminas por primera vez por las calles de Lisboa, y, como le ocurriera al poeta Valente, sientes en cada esquina la memoria difusa de haberla ya doblado. ¿Cuándo? No sabemos. Pero ya habíamos estado aquí antes de haber venido nunca.

              Enrique Vila-Matas 

ERRATAS

Errata en un libro:

"Contemplar la tierra que envejece con el pso de los días..."

¿Será paso o peso?


viernes, 13 de agosto de 2021

LA FICCIÓN, UNA HIPÓTESIS DE VIDA


Era una chica joven, solo un poco mayor que yo, (...), y según me contaron se murió de tristeza, como en una novela decimonónica del siglo XIX.

           Roberto Bolaño.-

(en ENTRE PARÉNTESIS. Edit. Anagrama.)

ILUSIÓN DE VIDA

Yo me desperté justo cuando todas las luces del avión se apagaban,  incluida la tele y su película de humor. [...] El avión caía a una velocidad impresionante, aunque la palabra impresionante aquí no tiene nada que decir. La sensación que sentí, abrazado a mi mujer y a mi hijo, fue de realidad. Una realidad densa, pesada, irreversible. Allí no había nada irreal. Ni luces, ni azafatas diciéndonos qué hacer. Quejidos y gritos sí. Una vieja sensación de realidad que todos los seres humanos conocen. Luego, diez segundos después, el avión se estabilizó. Algunos volvieron a dormirse. Otros pidieron whisky. Uno de los pasajeros aseguró haber visto a una azafata rezando de rodillas en la cocina.

           Roberto Bolaño.-

(en ENTRE PARÉNTESIS. Editorial Anagrama.)

martes, 10 de agosto de 2021

EL RECUERDO DEL RECUERDO

Una vez más debo recalcar que esta es mi lectura actual de lo que sucedió entonces.  O, mejor dicho, mi recuerdo ahora de la lectura que hice entonces de lo que estaba sucediendo.

              Julian Barnes.- 

(en EL SENTIDO DE UN FINAL. Traducción de Jaime Zulaika.
Edit. Anagrama.)